-
1 behind with
• pozadu s -
2 behind
1. preposition1) (at or towards the back of: behind the door.) za2) (remaining after: The tourists left their litter behind them.) za3) (in support: We're right behind him on this point.) za2. adverb1) (at the back: following behind.) vzadu2) ((also behindhand [-hænd]) not up to date: behind with his work.) pozadu, opožděný3) (remaining: He left his book behind; We stayed behind after the party.) po3. noun(the buttocks: a smack on the behind.) zadek* * *• za• vzadu• zadek• pozadu• dozadu -
3 fall behind
1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) zůstávat pozadu2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) zpožďovat se, být pozadu* * *• zpozdit se• zůstávat pozadu• zaostat• opozdit se• opožďovat se -
4 lag
[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) loudat se vzadu2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) opoždění; interval* * *• zpožďovat se• zaostávat -
5 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šňůra; nit; vlasec2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čára3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linka, linie4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) řada6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár řádek7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová linie8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; směr9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubí; síť; linka; spoj11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) řádek12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh, sortiment; obor14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovat2) (to mark with lines.) nalinkovat•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vyložit2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšít•- lined- liner- lining* * *• trať• potrubí• přímka• řádek• řada• rodokmen• šňůra• linie• lemovat• linkovat• linka• čára• dráha -
6 tandem
-
7 tag along
( often with behind or with) (to follow or go (with someone), often when one is not wanted: We never get away from him - everywhere we go, he insists on tagging along (with us)!) přidat se k -
8 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (s)padnout2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) upadnout3) (to become lower or less: The temperature is falling.) klesat4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) nastat, připadnout na5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) stát se6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) připadnout na2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) pád2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) (nápadné) množství3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) pád4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) podzim•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through* * *• upadnout• podzim• poklesnout• pokles• propad• spadat• spadnout• pád• padnout• padat• fall/fell/fallen• klesání• napadat• napadnout -
9 keep up
1) (to continue, or cause to remain, in operation: I enjoy our friendship and try to keep it up.) udržet2) ((often with with) to move fast enough not to be left behind (by): Even the children managed to keep up; Don't run - I can't keep up with you.) stačit, držet krok* * *• zachovat -
10 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blízko2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) dokonale padnoucí oděv2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) blízký2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) těsný3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) důkladný; přísný4) (tight: a close fit.) těsný5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) hustý, dusný6) (mean: He's very close (with his money).) skoupý7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajný, důvěrný•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavřít, zavírat2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončit3) (to complete or settle (a business deal).) uzavřít2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) konec, závěr- close up* * *• těsně• uzavřít• zavřít• zavírat• blízký• důvěrný -
11 File
I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupuII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat- filings* * *• Soubor• File -
12 file
I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupuII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat- filings* * *• pilník• pilovat• pořadač• šanon• spis• evidovat• desky -
13 hook
[huk] 1. noun1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) háček2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) věšáček, háček3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) hák2. verb1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) chytat na háček2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) zaháknout (se); zapnout3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) odpálený stranou•- hooked- by hook or by crook
- off the hook* * *• věšáček• zaháknout• háček• hák -
14 train
I [trein] noun1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) sled4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) kolona, řada, transportII [trein] verb1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) (vy)školit; drezírovat2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) zamířit3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) usměrnit růst•- trained- trainee
- trainer
- training* * *• trénovat• vycvičit• vlak• vytrénovat• vlečka• procvičit• školit• nacvičit• natrénovat• cvičit -
15 try
1. verb1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) pokusit se2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) zkusit3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) soudit4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) napínat2. noun1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) pokus2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) trojka•- trier- trying
- try on
- try out* * *• vyzkoušet• vynasnažit se• zakusit• zkusit• zkouška• zkoušet• pokoušet• snažit se• soudit -
16 catch
[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) chytit; upoutat2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) stihnout3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) chytit při, načapat4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) chytit5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) (za)chytit6) (to hit: The punch caught him on the chin.) zasáhnout7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) slyšet, rozumět8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) chytit2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chycení2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zámek, západka3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) lov, úlovek4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) chyták, háček•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up* * *• zachytit• záchytka• zastihnout• rozumět• stihnout• catch/caught/caught• chytit• chytat -
17 crouch
1) (to stand with the knees well bent; to squat: He crouched behind the bush.) krčit se2) ((of animals) to lie close to the ground, in fear, readiness for action etc: The tiger was crouching ready to spring on its prey.) (při)krčit se* * *• přikrčení -
18 letterbox
1) (a slit in a door (sometimes with a box behind it) through which mail from the post is put: He put the card through the letterbox.) poštovní schránka2) (a postbox.) poštovní schránka* * *• poštovní schránka -
19 sink
[siŋk] 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) potopit (se)2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) klesat3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) vsáknout se, vnořit4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) klesnout5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) investovat2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) dřez- sunken- be sunk
- sink in* * *• potopit• potopit se• sink/sank/sunk• dřez -
20 stay
[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) zůstat2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) zůstat, vydržet2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) pobyt- stay in
- stay out
- stay put
- stay up* * *• udržet se• udržovat se• zastávka• zastavení• zůstávat• zůstat• pobývat• pobýt• meškání
- 1
- 2
См. также в других словарях:
be behind with sth — be/fall/get behind in/on/with sth ► to be late in paying a regular amount of money or in completing work: »They offer advice to people who have fallen behind on their mortgage payments. »He lost his job and fell behind with his rent. »The company … Financial and business terms
be/fall/get behind with sth — be/fall/get behind in/on/with sth ► to be late in paying a regular amount of money or in completing work: »They offer advice to people who have fallen behind on their mortgage payments. »He lost his job and fell behind with his rent. »The company … Financial and business terms
fall behind with sth — be/fall/get behind in/on/with sth ► to be late in paying a regular amount of money or in completing work: »They offer advice to people who have fallen behind on their mortgage payments. »He lost his job and fell behind with his rent. »The company … Financial and business terms
fall/get behind with sth — be/fall/get behind in/on/with sth ► to be late in paying a regular amount of money or in completing work: »They offer advice to people who have fallen behind on their mortgage payments. »He lost his job and fell behind with his rent. »The company … Financial and business terms
get behind with sth — be/fall/get behind in/on/with sth ► to be late in paying a regular amount of money or in completing work: »They offer advice to people who have fallen behind on their mortgage payments. »He lost his job and fell behind with his rent. »The company … Financial and business terms
get behind (with something) — ˌget beˈhind (with sth) derived to fail to make enough progress or to produce sth at the right time • I m getting behind with my work. • He got behind with the payments for his car. Main entry: ↑getderived … Useful english dictionary
fall behind with something — ˌfall beˈhind with sth derived (also ˌfall beˈhind on sth especially in NAmE) to not pay or do sth at the right time • They had fallen behind on their mortgage repayments. • He s fal … Useful english dictionary
fall behind with — phr verb Fall behind with is used with these nouns as the object: ↑mortgage, ↑rent … Collocations dictionary
behind with the rent — adj homosexual (of a male). The phrase, which is rhyming slang for sense 2 of bent, has been heard in London since at least 2000 … Contemporary slang
behind — Used for listed equity securities. At the same price but entered after your order/ interest, such as on the specialist s book. Antithesis of ahead of you. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. behind be‧hind 1 [bɪˈhaɪnd] adverb be/get/fall… … Financial and business terms
behind — be|hind1 W1S1 [bıˈhaınd] prep, adv [: Old English; Origin: behindan, from hindan from behind ] 1.) at or towards the back of a thing or person ▪ I turned to speak to the person standing behind me. ▪ Someone could easily creep up behind us. ▪ The… … Dictionary of contemporary English